| |
首页 淘股吧 股票涨跌实时统计 涨停板选股 股票入门 股票书籍 股票问答 分时图选股 跌停板选股 K线图选股 成交量选股 [平安银行] |
股市论谈 均线选股 趋势线选股 筹码理论 波浪理论 缠论 MACD指标 KDJ指标 BOLL指标 RSI指标 炒股基础知识 炒股故事 |
商业财经 科技知识 汽车百科 工程技术 自然科学 家居生活 设计艺术 财经视频 游戏-- |
天天财汇 -> 科技知识 -> 为什么一些协议中的 to 被简写成 2 而不是 T? -> 正文阅读 |
|
[科技知识]为什么一些协议中的 to 被简写成 2 而不是 T? |
[收藏本文] 【下载本文】 |
为什么一些协议中的 to 被简写成 2 而不是 T? 关注问题?写回答 [img_log] 英语 计算机 计算机网络 英语缩写 为什么一些协议中的 to 被简写成 2 而不是 T? |
2 = to 4 = for 这不是全世界约定俗成的吗? |
2这个是被迫的。是基于英文读音而来。 最初就是国外把 to 写成 2 ,虽然这种写法对中国人而言非常无厘头,但为了与国际接轨,只能接受这种写法。 类似的,k8s,l10n,i18n对中国人来说也很无厘头。那是根据字母数量,也与中文完全没关系。 强势文化就是如此。.cpp文件后缀里边的p对中国人来说也很无厘头呢。但它就是能推向全世界。 |
这不是中国简写的,是英语国家简写的,因为读音一样 |
你见过哪个英语母语者把to缩写成T的? 你用英文读一下2不就知道了? 真正有中国特色的是把k8s读成K八S…… 写成这样是因为那群人懒得打字,读还是要读成kubernetes的。 i18n同理…… 当然,其实以前真有人把P2P读成P二P的…… 可能是后来发现2b读起来,嗯,像骂人 |
to => two => 2 写成 2 直接就能读,不会有误解。 比如 B2C => B two C => B to C 。 显然,这是英语母语者的习惯,而不是汉语母语者的习惯。 在很多领域上美国比我们发展得早,我们作为后来者沿用了很多美国的习惯,其中就包括了美国人作为英语母语者使用的很多缩写。 |
2B or not 2B… |
什么事都要给你们扯上中国,然后批判一番中国人的劣根性 |
|
|
像mp3 md5 w3c 3dmax之类的缩写我都读中文数字,b2c a4u之类的都读英文 |
这和中国有什么关系,老外先这样缩写的好吧 知道i18n是什么的缩写吗? 知道log4j是什么的缩写吗? |
大写T易混淆,此外这些习惯都是英文的习惯被带入国内的。除此之外非常典型的还有k8s和i18n,这个数字甚至没有特别含义只是为了简写 |
有没有一种可能。 当to的简写为2,变成潜规则以后,其他人看到以后可以很明确的知道这是to的简写。 如果用T,还有可能是其他单词的简写 |
因为外国人是这么做的 外国人也这么做是因为方便 中国人虽然不一定感觉更方便但也没什么道理觉得它更不方便,自然就循序一般约定了 |
这我就要跟你讲讲,我说I two C,甲方说I方C,当面扯了半个小时,发现人家说的I3C我说的是I2C的故事了 |
这玩意确实挺迷的,不过好像是外国人带的头,现在都变成it姐的潜规则的,也不知道是谁开的这个头java仓库里面一堆4j结尾的库 |
因为T是量级词头,容易造成混淆。 |
|
|
我觉得是割裂字母? B2B BTB 个人感觉第一个看着更舒服? |
又简中了,唉。Cambridge Dictionary也是中国人编的。 |
|
土殖最大的问题就是土,哪怕《伊索寓言》里头的《狼来了》也能让他们说成中国的。 |
|
|
|
|
和中国关系不大。 这玩意是英语中读音一致或类似就拿来缩写了,to用2代替,for用4代替。 而且这玩意甚至和计算机领域关系都不大,比如Youtube会被简写成U2B,就是单纯的英文发音一致或类似,所以缩写。 中文是象形文字,所以很少有这种读音一致拿来简写的情况,中文的简写主要是省略汉字,进而省略了读音。这种读音一致写法缩短的情况很少见。因为不管怎么说你都得写相同数量的汉子,所以为啥不写正确了呢?文言文通假字之类的情况不算。 当然中英混合的案例也有,比如:哎呦喂=AUV |
外国也这样写。中国人学来的。 |
别啥都中国中国中国中国…… |
同疑惑,A330P2F的P2F全称是Passenger to Freighter,那为啥简称不是PTF …同理这些电商模式B2B,B2C,C2C,O2O,P2P 。TO的T是不能简写吗,怎么都要用2来替代呢。 |
很久以前,usenet、icq(即時通訊軟件,內地模仿版本叫 QQ)的流行用法,目的是省時省力,容易白。用英語讀就明白。 2 = two,4 = four。 還有更常用的:ic(I see),iou( I owe you) 之類。 C = see,U = you。 類似內地的諧音,杯具(悲劇)、師母已呆(拭目以待)。 都約定俗成了。 |
读音相同简写不是很正常吗? 告诉我419中文什么意思。 |
假设我们要写一篇英文文章,那么标题一般是要各单词首字母大写的。 比如“为什么P2P用2代表to而不是T?” 那就是“Why Is Peer-to-peer P2P Instead of PTP?” 那么我们注意到,在这个标题里面,所有单词的首字母都大写了,除了“of”。 其实,对于“to”或者“for”来说,也是同样的道理。在其他词,诸如名词都大写的时候,这些介词是几乎永远不会首字母大写的。 那对于英语使用者来说,无论什么情况下,单独大写“to”里面的“t”都是非常别扭的。因为实际上你几乎见不到“To”这种写法,只有“to”,或者全大写的“TO”。 而PTP则恰恰暗示“to”在这里被写成了“To”,是比较反直觉的一种写法,一般人看到这个缩写的时候,不大会直接意识到“T”居然是“To”这个介词。当然,这算不上是错误,只是一般不会这么想罢了。 所以,其实写成PtP也不是不行。但是,毕竟to和for有约定俗成的2和4两种日常简写,再加上搞计算机的一般都想弄出点不一样的,所以就简写出来一个P2P了。 |
然后京东就变成炒比特币的了是吧。。。 |
我们中国这么用还不是你们欧美发达国家学的,我们落后,你们先行一步,我们只能用你们用过的。但这问题你得跑回你母国问才对。哦,对了,你可能连你母国国语2和to谐音都不知道吧,那个你需要回你母国好好学习,不要留在中文社区了。 |
这不是中国人的习惯,这玩意算是个普遍现象。 |
slf4j 表示不服 |
看了下题主主页 你不是搞教育的么?你会不知道? |
我记得高中还是初中英语课本有一篇课文将这个的,是歪果仁的习惯。 难道题主没学过? |
2B:er B B2B: B er B P2P: P er P B2C: B er C |
如果你没学会初一的英语,请回去学习。 |
|
[收藏本文] 【下载本文】 |
上一篇文章 下一篇文章 查看所有文章 |
|
|
股票涨跌实时统计 涨停板选股 分时图选股 跌停板选股 K线图选股 成交量选股 均线选股 趋势线选股 筹码理论 波浪理论 缠论 MACD指标 KDJ指标 BOLL指标 RSI指标 炒股基础知识 炒股故事 |
网站联系: qq:121756557 email:121756557@qq.com 天天财汇 |